Header

Monthly Archives: March 2014

Taquería Tenango’s: Comida mexicana de verdad / Authentic Mexican Food

Scroll down for the English version.

Taquería Tenango's

Los mejores tesoros a veces están delante de nuestros ojos y no los vemos. Así me pasó con este restaurante mexicano, que lleva casi 5 años a pocas cuadras de la oficina y lo he descubierto hace pocas semanas.

Su dueña, Liana Hernández es una cubana enamorada de la sazón de México, país al que llegó con 21 años, después de graduarse de diseño mecánico en Cuba porque sus padres no la dejaron ir a la escuela de cocina. En esos tiempos la profesión de chef no era apreciada en nuestro país y se suponía que todos debíamos ser universitarios.

En México, Liana se dedicó a ser mamá y como enamorada de la cocina que era, a aprender de la comida de todo México, por eso hoy puedes encontrar en su restaurante alrededor de 50 platos de comida auténtica de todas las regiones de este gran país, algo que lo diferencia de los demás restaurantes mexicanos de Miami. Cada plato con su chile: Chipotle para la tinga de pollo, Habanero para la cochinita pibil, ceviche con chile Serrano, pozole con Piquín, etc… Y de agosto a diciembre hasta sirven los chiles en nogada.

Con Liana Hernandez en la cocina  de Tenango's

Situado en el Doral, a menos de una cuadra de la salida del 836 en la 84 avenida y la 12 calle del noroeste, Tenango’s abrió sus puertas a los 15 días de Liana llegar a Estados Unidos. Comenzó con dos mesas y ya tiene 10. Uno podría pensar que por estar en una zona de oficinas sólo debería abrir de lunes a viernes, pero ella adora cocinar y los fines de semana no sólo abre, sino que cocina platos fuera del menú como pozole, barbacoa de borrego y quesadillas de huitlacoche y flores de calabaza frescos.

Me encanta el ambiente familiar de este sitio. Tanto la dueña como las camareras conversan con todos los clientes como amigos de mucho tiempo y esto me han hecho sentir como en casa, junto al hecho de que todo lo que sirven, incluyendo las salsas, está preparado en su pequeña cocina, con excepción de las tortillas, que compran a un proveedor mexicano pero también son caseras.

Cochinita pibil - Tenango's

Entre sus platos habituales se encuentran la cochinita pibil, los tacos al pastor, las enchiladas de pollo, el guacamole, el choriqueso, los sopes, los tacos de camarones, burritos, tostadas, nachos fajitas… Puedes disfrutar de agua de Jarritos de diferentes sabores, Negra Modelo y margaritas; así como de bebidas hechas ahí mismo como agua de horchata, de Jamaica y de tamarindo. Entre los postres recomiendo especialmente el flan y el pan de elote. Este último servido con una crema de vainilla de Xalapa y cajeta (dulce de leche) como para los dioses.

tamal de carne de cerdo - tenango's

Yo quiero probarlo todo. Ya llevo en mi lista el pozole, los tacos al pastor, la cochinita pibil, las quesadillas de huitlacoche, el flan, el pan de elote y este tamal con carne de cerdo. No me pregunten qué me gustó más porque la competencia está fuerte y me debato entre volver a pedirlos o seguir degustando el resto del menú.

Aparte de sabores excepcionales, puede que tengas suerte y te encuentres ahí con tu estrella favorita. Entre sus clientes habituales se encuentran famosos como Alfonso Arau, director de la cinta “Como agua para chocolate”; su hijo Fernando Arau, presentador de televisión, con toda su familia; el chef James, de Telemundo; Fernando Fiore y Raúl Gonzáles, entre otros.

Y si tienes una fiesta en casa y quieres lucirte con una comida mexicana de verdad, también hacen comida para ocasiones especiales.

¿Conoces Tenango’s? ¿Cuál es tu plato favorito de este restaurante? ¿Cuál te vas a pedir cuándo vayas?

quesadillas de huitlacoche - tenango's

Sometimes the best treasures are in front of your eyes and you can’t see them. That’s what happened to me with this Mexican restaurant, which has been a few blocks from the office where I work for almost five years, and I’ve discovered a few weeks ago.

Its owner, Liana Hernández is a Cuban who fall in love with the flavors of Mexico, where she arrived at 21, after graduating as a mechanical designer in her island, because her parents would not let her go to cooking school. At that time the profession of chef was not appreciated in our country and we all were supposed to go to the university to become lawyers, teachers, and doctors.

In Mexico, Liana was devoted to being a mom, and learning the secrets of Mexican cuisine. That’s why you can find at her restaurant about 50 different dishes of authentic food from all regions of this great country; something that sets it apart from other Mexican restaurants in Miami. Each plate goes with the right chile: Chipotle for Tinga de pollo, Habanero for Cochinita Pibil, Serrano for ceviche, Piquín for Pozole, and so on. She even serves chiles en Nogada from August to December every year.

menu - tenango's

Located in Doral, less than a block from 836’s exit on 84th Avenue and 12th Street Northwest, Tenango ‘s opened its doors 15 days after Liana arrived to the U.S. It started with two tables and already has 10. One would think that because of being in an office area, it should only open Monday to Friday only, but she loves to cook so much that not only the restaurant is open on the weekends, but they sale dishes off the menu on Saturday and Sundays, such as Pozole, Barbacoa de Borrego, and quesasillas of fresh huitlacoche and pumpkin flowers.

I love the family atmosphere of the place. Both the owner and the waitresses talk to all customers as log time friends. That, along with the fact that everything they serve, including sauces, is prepared in their small kitchen, makes me feel at home.

Its everyday menu includes Cochinita pibil , Tacos al pastor, Chicken enchiladas , Guacamole, Choriqueso, Sopes, Shrimp tacos, burritos, tostadas, fajitas, nachos … You can enjoy Jarritos of different flavors, Negra Modelo and margaritas, as well as drinks made right there as Agua de horchata, Jamaica y tamarindo. Desserts includes a scrumptious flan and a cornbread (pan de elote) served with a vanilla and caramel (cajeta) cream on top that was made for the gods.

pan de elote - tenango's

I want to try everything at Tenango’s. Since I’ve been going I have down on my list Pozole , Tacos al pastor, Cochinita pibil, Huitlacoche quesadillas, flan, pan de elote, and Pork Tamal. Do not ask me which one I liked more, because they ara all so good that I’m debating myself between re- ordering these plates or tasting the rest of the menu.

Besides the exceptional flavors, you might get lucky and meet there your favorite celebrity. Some of their regular customers are Alfonso Arau, director of the film “Like Water for Chocolate”, his son Fernando Arau, Telemundo’s chef James, Fernando Fiore and Raúl Gonzales.

And if you have a party at home and want to show off with a real Mexican food, they also do catering.

Have you visited Tenango ‘s? What is your favorite dish there? What will you like to try when you go there for the first time?

agua de horchata - tenango's

Foto de (pictures of) Cochinita pibil, Agua de horchata & Pan de elote, Juan José Juárez.

Sopa de pollo para el corazón partío / Chicken Soup for The Broken Heart

Scroll down for the English version.

Sopa de pollo rápida y saludable - La cocina de Vero

La semana pasada se ha anunciado la venta de la empresa en la que he trabajado por casi 20 años. Hace rato sabíamos que esto podía suceder en cualquier momento, pero no por eso ha dejado de romperme el corazón la noticia. Para darme consuelo he preparado esta sopa de pollo rapidita, llena de corazones, que simbolizan el apoyo y el cariño que me han brindado en estos días mis clientes y amigos. Espero que el cambio sea para bien y también que ninguno de ustedes esté pasando por un mal momento.

En Cuba solemos ponerle fideos a la sopa de pollo y todos sabemos que los caldos quedan siempre mejor si la carne que usas para hacerlos está pegada a un hueso, pero esa ya sería otra receta. Hoy vamos con esta sopa express y saludable, para levantar los ánimos. Da para 6 y está lista en 45 minutos.

Igredientes

1 pechuga de pollo, cortada en cubos de 1 pulgada (2.3 cm)
2 papas medianas, en cubos de 1.5 pulgadas (4 cm)
1/2 cebolla, bien picadita
2 palitos de apio, en rueditas
1 taza de zanahorias baby cortadas a la mitad, o 2 zanahorias medianas en ruedas
1 atado de par de ramas de perejil
2 litros de agua
3 cdas de salsa de tomate sin sal
2 tazas (150 g) de pastas en forma de corazón, o la que tengas a mano
1/2 cdta de comino en polvo
1/2 cdta de orégano seco
1 hoja de laurel
Sal
Pimienta

Preparación

Pon agua a hervir y agrega los primeros 6 ingredientes. Cocina durante 20 minutos a fuego medio-alto, hasta que el pollo esté tierno. Aunque estés apurado, no la pongas con el fuego al máximo para que el caldo quede claro. Si  te hace espuma, sácala con un cucharón.

Añade el resto de los ingredientes y salpimienta. Está listo en 10 minutos aproximadamente, dependiendo del tiempo de cocción de la pasta. Retira la hoja de laurel y el atado de perejil antes de servir.

Unas goticas de limón o de picante tipo Tabasco, le vienen de maravilla.

Healthy Express Chicken Soup - La cocina de Vero

Last week came out the announced of the sale of the company where I’ve working for almost 20 years. We knew for a while that this could happen at any time, but anyhow, it broke my heart. To give me consolation I have prepared this comforting chicken soup filled with hearts, symbolizing the support and love they my clients and friends have given me these days. Hopefully the change is for the better, and any of you is in the middle of a painful situation.

In Cuba we usually add noddle to the chicken soup, and we all know that the broth comes more flavorful if we use a meat attached to a bone, but that would be a different recipe. Today we’re cooking a Express Healthy Chicken Soup, to lift the spirit. It serves 6, and is ready in 45 minutes.

Ingredients

1 chicken breast cut into 1-inch cubes
2 medium potatoes cut into 1.5 inches cubes
1/2 onion, finely chopped
2 stalks celery in slices
1 cup halved baby carrots, or 2 medium carrots on wheels
1 bunch of parsley
2 litres of water
3 tbsp. unsalted tomato sauce
2 cups (150 g) heart-shaped pasta (or the one you have handy)
1/2 tsp ground cumin
1/2 tsp dried oregano
1 bay leaf
Salt
Pepper

Method

Boil the water and add the first 6 ingredients. Cook for 20 minutes, until chicken is tender. Add remaining ingredients, and salt & pepper.

The soup will be ready in about 10 minutes, depending of the cooking time of the pasta. Remove bay leaf and parsley before serving.

Adding a few drops of lemon juice or Tabasco to the soup will make it even better.

 

Tacos de pescado a la japonesa / Japanese Style Fish Tacos

Scroll down for the English version.

Tacos de pescado a la japonesa - La cocina de Vero

Los tacos de pescados y mariscos son mis favoritos desde que los probé en Veracruz hace unos cuantos años. Allá vivía mi esposo al principio de conocernos. También vivió en Japón mucho tiempo, así que estos tacos con pescado a la japonesa están especialmente preparados para él, por el amor que siente hacia esos sitios en los que pasó parte de su vida. Y por supuesto, a ti, que podrás probar un nuevo y delicioso modo de comer tacos.

Para estos tacos, en lugar de salsa, he usado un aliño con mentaiko que suelo usar para acompañar ensaladas o soba con furikake. La combinación de mentaiko y furikake es fabulosa. El mentaiko es un ingrediente muy frecuente en la comida japonesa. Son las huevas marinadas del abadejo, un pescado muy parecido al bacalao y al que muchos simplemente llaman también bacalao. Pueden ver una imagen del frasco de aliño de mentaiko aquí.

También he usado mayonesa con wasabi, pero si no la encuentras, puedes simplemente mezclar tu mayonesa preferida con un poco de wasabi de los tubitos que venden el mercado.

Esta receta es muy fácil de preparar y está lista en media hora.

Ingredientes

2 filetes de atún o de algún pescado blanco
1 cda de mayonesa con wasabi
2/3 de taza de panko
Aceite vegetal (para untar la bandeja)
Aliño de mentaiko, a gusto
Furikake, tanto el sabor como la cantidad a gusto
Encurtido de col morada (la receta aquí)
Tortillas de maíz (usé amarillas)
Sal (opcional)

Preparación

Precalienta el horno a 450°F (230°C).

Corta el pescado en cubitos de 1 pulgada (2.3 cm), sálalos a gusto y úntalos con la mayonesa de wasabi. Pásalos por panko.

Engrasa una bandeja resistente al horno y coloca en ella el pescado. Hornéalo durante 15 minutos. También puedes freír los pedacitos de pescado en aceite vegetal caliente.

Mientras tanto, calienta las tortillas en un comal o un sartén.

Sirve los tacos poniendo en el centro de las tortillas calientes unos 3-4 cubitos de pescado, ponles aliño de mentaiko, encurtido de col bien escurrido y espolvoréalos con furikake a gusto.

¡Itadakimasu!

Japanese Style Fish Tacos - La cocina de Vero

Seafood tacos are my favorites, since I had them for the first time in Mexico a few years ago. My husband lived there when we met. He also lived in Japan, and loves both places, so these tacos are specially prepared for him, and of course, for you to enjoy the conjunction of these great flavors.

For these tacos, instead of salsa, I used mentaiko dressing, which I usually pair with salads or soba with furikake. Mentaiko is the marinated roe of pollock, a fish so similar to cod that many people simply called cod too. It’s a very common in Japanese cuisine, with a strong and fabulous flavor you can’t miss. You can see a picture of the bottle mentaiko dressing here.

I have also used wasabi mayonnaise, but if you don’t find it, just mix your favorite mayonnaise with a little wasabi from the tubes that usually sells at your supermarket.

This recipe is very easy to prepare and is ready in half an hour.

Ingredients

2 fillets of tuna or some white fish
1 tbsp wasabi mayonnaise
2/3 cup panko
Vegetable oil (to grease the pan)
Mentaiko dressing to taste
Furikake, both the flavors and the amount to taste
Pickled Red Cabbage (recipe here)
Corn tortillas (I used yellow)
Salt (optional)

Method

Preheat oven to 450°F.

Cut the fish into 1-inch cubes. Add salt to taste, cover with wasabi mayonnaise, and toss them with the panko.

Grease an ovenproof pan and place the fish on it. Bake for 15 minutes. You can also fry it in hot vegetable oil.

Heat the tortillas on a griddle or skillet.

Serve the tacos by placing 3-4 cubes of fish in the center of hot tortillas. Add mentaiko dressing, drained pickled red cabbage, and sprinkle with furikake.

Itadakimasu!